Lacinka

Lacinka jak skladovaja častka bielaruskaj movy i kuĺtury

Biełaruski alfabet

zedlik (zedlik) /2007/05/24/ u 16:53:00
zedlik (zedlik) wrote in lacinka,
zedlik
zedlik
lacinka

Biełaruski alfabet

Metadam paraŭnalnaha analizu filolahami byŭ vyznačany śpis litaraŭ, jakija musiać uvachodzić u biełaruskuju abecedu. Biełaruski alfabet pavinien składacca z 28 litaraŭ:

Aa Bb Cc Čč Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Łł Mm Nn Oo Pr Rr Ss Šš Tt Uu Ŭŭ Vv Yy Zz Žž

Dadatkova jsnujuć:
Ć, Ś, Ń, Ź – miakkija varyjanty asnoŭnych litar;
Dz, , – afrykaty, pieradavanyja dyhfaram;
Ch – huk, pieradavany dyhrafam.

http://my.opera.com/Zołak/blog/abeceda
  • 29 comments
   dobra, a što-ž tutaka hetkaha pryncypova novaha ci sprečnaha? standart, na pieršy pohlad, hetkim i jość...
toje, što heta pieršy raz, kali biełaruski alfabet raspracoŭvajecca prafesijanałami, a nie zaŭziatarami.
i jašče toje, što ŭ takim vyhladzie alfabetu jašče nikoli nie było.
heta ŭžo nie aľfabet, a abeceda :)
litary miakkimi nie byvajuć
huki i abeceda — roznyja rečy
musić być pašyrany varyjant abecedy kštaltu: …V (W) (X) (Y) Z.

Ł must die :)
nu, maped, kakhrycca, nia moj ;)

a ŭvohule, što, jość roźnica pamiž alfabetam i abecedaj? tobo abeceda — heta litary, a alfabet — heta abeceda z hukami? :)

a pašyrany varyjant — dyk načorta jon treba, kali słovaŭ z hetymi litarami ŭ łacincy niama, a pazyčanni možna pieradavać i biaz uvodu litar u abecedu. nichto ž naprykład nia maje u abecedzie ø ci ß, a zamiežnyja słova ź imi spakojna pieradajuć: usie razumiejuć.

nu z ł'am jasna :)

ø jość jak minimum u dackam i narveskam.

zedlik

15 years ago

coipish

15 years ago

maped nia kacić

czyk

15 years ago

Tak, heta "asnoŭny alfabet". Varyjanty litar (u słoŭnikach, abecedach, padručnikach, itp.) razhladajucca razam z asnoŭnaj litaraj.

Ł zastaniecca jak histaryzm, bo my nie esperantu kanstrujujem.
A vy z čym paraŭnoŭvali ŭ vašym analizu? Ci mo siarod jinšych słavianskich moŭ jość vypadki, kali niejki symbal regularna vykarystoŭvajecca, ale nia ŭchodzić u alfabet?
Prosta ŭ mianie takoje ŭražańnie, što heta minavita z patałka ŭziata...
Analiz nia ja rabiŭ, a tamu usich padrabiaznaściaŭ nia viedaju. Datyčna inšych movaŭ: za słavianskija nie skažu, ale naprykład dastatkova časta ŭžyvanyja niamieckija ŭmlaŭty — ä, ö, ü — jakija, darečy, utrymlivaje pałova niamieckich słovaŭ, — nie ŭvachodziać u niameckuju abecedu.
Tak. A jašče ŭ niamieckaj jość ß - eszet (niam. - "eszett").
A ŭ ramanskich vielmi časta prysutničajuć naciski nad litarami - à, á, â i hetyja varyjanty litar nie ŭvachodzić u alfabet. U francuzkaj jašče jość æ, ç, œ. Heta charakterna dla ramanskich movaŭ.
U giermanskich movach časta sustrakajucca symbali æ, å, ø, ä, ö, ü. Ale jany čaściej usio ž ŭvachodziać u alfabet.
Ale kali havorka jdzie pra słavianskija movy - niama nivodnaha takoha vypadku. Bolš taho, siarod usich uschodnieeŭrapiejskich moŭ, zdajecca, tolki ŭ lituviskaj i greckaj (ale apošniaja navat i nie łacinkavaja) movach byli symbali, jakija nie ŭvachodziać u alfabet. A pra raspaŭsiudžannaść spravy nadańnia svajim dygrafam statusu litar va Ŭschodniaj eŭropie - uvohule maŭču.
Ale zaŭvaž, ja z hetymi nadstročnymi hałačkami kazaŭ tolki pra hałosnyja. A na kont zyčnych, ja pry ŭsiom žadańnie tolki ramansuju ç mahu ŭzhadać...
>Ale kali havorka jdzie pra słavianskija movy - niama nivodnaha takoha vypadku.
Upeŭnieny?

coipish

15 years ago

ext_33113

15 years ago

coipish

15 years ago

ext_33113

15 years ago

coipish

15 years ago

ext_33113

15 years ago

coipish

15 years ago

ext_33113

15 years ago

Z praktykaj u słavianskich movach.
Naturalna.

Deleted comment

Takich idejaŭ było j jość šmat, adnak my da łacinki nie padychodzim jak da cacki.

Deleted comment

Davajcie sapraŭdy pakiniem litary ŭ spakoi i nia budziem vycvaracca, zamianiajučy dz na đ, a ńnie na ńńe. Pravapis u hetych miescach užo sfarmavany jak 150 hadoŭ. Nia varta imknucca prydumac tut niešta inšaje prosta «kab było».