Lacinka

Lacinka jak skladovaja častka bielaruskaj movy i kuĺtury

Andrej Chadanovič: Pryhožy estetyčny eksperyment

Zołak (zolak) /2006/02/10/ u 02:03:00
Zołak (zolak) wrote in lacinka,
Zołak
zolak
lacinka

Andrej Chadanovič: Pryhožy estetyčny eksperyment

chadanovicz.jpgU pryncypie, staŭleńnie da łacinki stanoŭčaje. Na pačatku XX st., jak my ŭsie pomnim, hazeta „Naša Niva” vychodziła ŭ dźviuch versijach: kirylicaj i łacinkaj.

Ja dumaju, što nieskładana navučyć i pryvučyć siabie-aŭtara hetaj łacinkaj karystacca. Moža być z polskaha hledzišča, z hledzišča polskich biełarusaŭ heta nieadčuvalna, a čałaviek, jaki žyvie ŭ Biełarusi bielaruskaj i isnuje ŭ śviecie kirylicy, jamu psychalahična dosyć, padazraju, ciažka budzie joj karystacca. Čałaviek, skažam, stałaha vieku, siaredniaha ŭzrostu... Čałaviek dla jakoha nia budzie nijakaj prablemy — heta małady internet-karystalnik. Voś chto daŭno j paśpiachova piša e-mal'y łacinkaju za miažu! I hetyja buduć z takoj samaj lohkaściu j chutkaściu čytać i pisać. Inšaja reč, adrazu paŭstaje pytańnie: jakaja łacinka, jakaja redakcyja?

Ja, skažam, u estetyčnych metach u svajoj knižcy niekalki vieršykaŭ aformiŭ łacinkaju, ale pišučy ich, skažam, u internecie ź Litvy musiŭ karystacca adnoj łacinkaj, u Polščy — inšym varyjantam. Prosta techničnyja mahčymaści padtrymki litar roznyja. Ja dumaju, što budzie jašče bolš kašy, čym my zaraz majem z narkamaŭkaj i taraškievicaj. Dumaju, što ŭ nas budzie piać, šeść, siem,vosiem, dziesiać biełaruskich artahrafij. Mahčyma, heta navat niakiepska: u nas cikavyja časy, i budzie jašče cikaviej.

Ale tak napraŭdu ja dumaju, što heta chutčej pryhožy estetyčny eksperyment, heta dobra pasuje ŭ knižcy vieršaŭ, u niejkich efektnych nadpisach — moža być u reklamie... Ale ci budzie čałaviek čytać nie maleńki vieršyk, a vializarnuju epapeju łacinkaju? U mianie jość surjoznyja sumnievy.

SłuchajAŭdyjo versija.

@
  • 10 comments
Да уж. Сомненья точно есть. Но надо ж с чего-то начинать! В общем, дело привычки.
Глядишь, перейдем на родную мову, со временем. Кста, извините за использование варварского языка. Научусь - смогу отвечать вам достойно. Я полтора года как с России, но вот видите, уже и разумею па-беларуску i почитываю латинку. Так что, мож, не усё гэтак складана?
Brava! Vielmi pryjemna, što niechta Taki jak Vy jsnuje!

P.S. Nie byvaje barbarskich movaŭ :)
Ну, вот уже и на Вы...
Я его на групповуху в свой день рождения в какой-то там офигительно далекий год звал(а), а он нате вам пожалста! :) Тогда, кстати, ты, Алесь :), звал меня на "ты". Учитывая, что мы практически ровесники, приглашаю распить чего-нить на брудершафт. Ты что предпочитаешь? ("Вино какой страны в это время суток?")
Насчет варварских мов... Вообще, я русский язык очень люблю, но народ что-то разочаровывает все больше и больше. Хотя я, как ты понимаешь, русский(ая) чистой воды (той самой смеси кровей, что именуется русской). Так что это почти о себе ;)
Vino? Ciapier? Tradycyjny polski "grzaniec", albo niešta maraŭskaje.
Juhasłaŭskaje taksama pasuje :))

A Ty chto?
Мож, пiвка?
(У нас тут з "grzaniec'em" да maraŭskim па-ранейшаму кепска.):)
Будзем блiжэй да народу.
Ну, вось нейкае misunderstanding адбылося!
Ты пытаешь "хто?", але я адказваю на пытаннье "што?" Цудоуна! (Зря выпендриваюсь, мол, по-беларуску читаю!)
Але ж мабуць гэта што-небудзь па Фрэйду?
Ты у якiм сэнсе пытался?

Ну дык алень i ёсць. Цябе ветвистость (степень густоты галльля) маix рогов (як гэта па-беларуску?) цiкавiць, цi што-небудзь iншае?
Привет!

Ага, не отвечаешь на предыдущий вариант! Ладночки!
А мне хочется, чтобы ответил, так что следующая попытка:
я друг zedlik'а. А поскольку ты его друг, то, соответственно, ты мне интересен.
Правда, не очень хочется, чтобы ты его спрашивал... Или его попросить, чтобы тебе не отвечал? Ну, подумаю.
А как регистрироваться в Opere, чтобы писать в ваших латинковых сайтах? Это какие-то спец. навыки нужны?
Nu, mnie prosta padałosia, što Ty ŭtojvaješ svaju tojesnaść.
Ja moža nie damahajusia kab Ty jaje vyjaŭłaŭ, ale z druhoha boku Ty kažaš, što my znajomyja ŭ reale? Tady chto Ty? :)

A zarehistravacca možna tut: http://my.opera.com/community/blogs/
Ne, nazhal' pakul' shto neznajomyja, ale z usio byvaje u hetym svece...
Bol'sh taho, ucio u nashyh ruceh. ;)
Ab tym i razmova.
Mne padabaecca tvaja dzeinasc' jak belaruskaga patryjota i taksama jak zhurnalista. Ciebia vel'mi cikava chytac' u LJ.
Tvajo imia josc' na tvajom saice. Ales' Navitskij - u tym vypadku kali ty ne guliajesh u Alesia Navitskaha. Ale ja amal’ yf 100 % upeunena, shto ty heta jon (a jon heta ty ;)!).